Wen Ning stál uprostřed Hromadného Pohřebiště a díval se na trosky svého někdejšího domova. Tam kde dnes byly jen pobořené a spálené trosky, dříve stávala vesnice.
Támhle bývala chýše jeho sestry. Támhle si hrával A-Yuan, hned vedle vchodu do jeskyně Mistra Weie. Nájezd sekt z tohoto místa nenechal kámen na kameni.
Popošel o pár kroků kupředu, ztracený ve vzpomínkách.
A přímo tady kdysi býval záhonek s lotosovými květy. I když Wen Qing nevěřila, že by se v této nehostinné půdě uchytily. Všichni byli přesto naplněni nadějí, když rozkvetly.
Lotosy také zmizely spolu s jeho rodinou. Kde je jim teď konec?
Netuší někdo prosím, kde by se dala najít česká verze novely? Nic nemůžu najít a nějak mi nejdou překlady jmen a názvů...
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
Drsné, bolavé zpracování
Faob
Drsné, bolavé zpracování tématu, i když - jak se ztrácí kytky, je vždycky něco špatně! Sugestivně přiblíženo!
Mrazí z toho a je mi smutno.
Jackie Decker
Mrazí z toho a je mi smutno. Wen Ning je taky brutálně smutně postava...
http://yaoipokuseni.blogspot
Tenny
http://yaoipokuseni.blogspot.com/p/velmistr-demonicke-kultivace-gdc.html
- ale já to četla v AJ, takže nedokážu říct jestli je to kvalitní překlad...
Krásně napsané a smutné. :(
Já taky četla anglicky a i
Mydla
Já taky četla anglicky a i anglicky fanfikce píšu, jen jsem chtěla zkusit pro jednou rodný jazyk.
Moc díky za odkaz!