A ještě dnešní české drabble. Inspirováno krutou realitou (jak už fandom napovídá) - nevím, jestli je tomu tak i v Čechách, ale tady na Slovinsku je to pro některé lidi bída...
Už tu byl zas první den v měsíci - nový list v kalendáři, nový televizní program (vlastní televizor paní Berková neměla, ale občas zašla k sousedce), nové složenky.
Paní Berková došla vždy zaplatit na poštu hned prvního - elektriku, vodu, topení. Telefon už neměla. A pak ještě nájemné.
Vlastníkovi bytu vyskládala do dlaně několik pětistovek. Zbývalo pár stokorun, jen tak tak na chleba a mlíko, kilo brambor, možná dokonce i kousek čokolády...
Cestou domů vzpomínala - na válku, na dlouhá léta v práci, na to, jak se těšila do důchodu. Paní Berková toho zažila už hodně. Ale takhle smutno jí snad ještě nebylo.
- Pro vkládání komentářů se musíte přihlásit
:(
Quartermaster
:(
:(
Kleio
Někdy je to tak všude.
To je smutné. Ale fandom sedí
Kumiko
To je smutné. Ale fandom sedí.
smutný, ale krutý realitě to
Aries
smutný, ale krutý realitě to dost odpovídá
Smutné to je a tím víc, že i
Tall
Smutné to je a tím víc, že i pravdivé.
Achjo. :(
Carmen
Achjo. :(
Au. Krutě smutné, strašně moc
Ness
Au. Krutě smutné, strašně moc...
Ach jojo.
Danae
Tak tohle je opravdu smutné.
Profesor
Tak tohle je opravdu smutné. Protože tohle je život.
Chm...
Dangerous
Chm...
Trochu off topic: "na" Slovinsku? To zní strašně vtipně. :D To máš ze slovinštiny? :)
No ja premyslela jestli je
estriel
No ja premyslela jestli je "na" nebo "ve". V slovinstine je "v Sloveniji", ale "na" se mi zdalo nejak lepsi...tak asi ne, no.
[Grrr, budu si muset se svým
Erys
[Grrr, budu si muset se svým prohlížečem popovídat o nemázání textu, který chci poslat. Tak znovu.]
To já třeba v první chvíli uvažovala, jestli to je opravdu „na Slovinsku“, nebo spíš „na Slovensku“. Možná i proto mi to takhle přišlo přirozené. Tedy… teď už si nejsem jistá ani tím Slovenskem… ale čím víc o tom přemýšlím, tím přirozenější mi ke Slovinsku připadá to „ve“. Ovšem nepřečíst si to tady v komentáři… :)
Opravdu mluvíme o Slovinsku,
estriel
Opravdu mluvíme o Slovinsku, ne o Slovensku (ano, DMD má mezinárodní účast :D). Myslím, že se správně píše "na Slovensku" a "ve Slovinsku", ale holt jsem na to trochu pozapomněla... to je tak, když člověk už 15 let (víc než půlku svého života, hehe) nežije v rodných Čechách a poslední dva, tři roky česky mluví tak maximálně dvakrát za měsíc, no.
Jo, jo, na Slovensku, ale ve
Dangerous
Jo, jo, na Slovensku, ale ve Slovinsku. Přemýšlela jsem, jestli ses nechala svést Slovenskem, nebo jestli je to kvůli slovinštině. A jelikož jsem zvědavá lingvistka, musela jsem se zeptat. ;)