DMD Bonus č. 1. pro 4. 4. 2013. Téma: Do větru

Obrázek uživatele Gwendolína

Vpoua

Drabble: 

Cvak cvak cvak cvak cvak
HRDINKA: „To stihnu to stihnu to stihnu! Musím!“ (statečně buší do klávesnice)
PÍSMENO K: „To je nějaký jednoduchý! Ona to snad dopíše! To nemůžeme připustit! Za mnou! Hned!“ (Sešplhává po okapu)
PÍSMENO L: „ Jdeme kluci!“ (Otevírá padák a mizí do větru)
PÍSMENO E: (startuje auto a odjíždí do zapadajícího slunce a vůbec mu nevadí, že už je dávno tma.)
PÍSMENO R: (Kope únikový tunel)
PÍSMENO Z: (Stopne si UFO a odlétá)
PÍSMENO W: (Otevře dveře a odchází)
PŮLKA KLÁVESNICE: (Je v luftu a škodolibě se chichotá.)
HRDINKA: Do pd, já s na to vysu! uva!

Závěrečná poznámka: 

Podle skutečné události. Kdy jindy, než při DMD vám může selhat půlka klávesnice? Nacvakáno klávesnicí na obrazovce. :D

Rozhovor s větrem

Fandom: 
Drabble: 

Žena: Vetře, ty, který létáš po celém světě, neviděl jsi mého manžela?
Vítr: Jak to můžu vědět? Vždyť já tvého muže ani neznám. Nepomůžu ti.
Žena: Prošla jsem celým světem, abych tě dostihla a zeptala se tě. Jak můžeš být takhle krutý?
Vítr: To není krutost. Jsem jen živel; pouhé proudění vzduchu. Osudy smrtelníků mne nezajímají. Kdyby ses zeptala Slunce a Měsíce, řekli by ti to samé co já.
Žena: Takže mi neporadíš?
Vítr: Možná přece. (odmlčí se) Kolik námahy tě stálo se sem dostat? Jdi a hledej svého muže mezi lidmi. Nemrhej své síly honbou za větrem.
(žena odchází)

Obrázek uživatele L.P.Hans

Vítězství

Fandom: 
Drabble: 

Lord Kostimlat: „Hlášení seržante!“

Seržant Bělolup: „Dobyli jsme citadelu, vaše lordstvo. Poslední obránci jsou poraženi.

Lord Kostimlat: „Výborně. A co ten zrádce Grimalf?“

Seržant Bělolup: „Nebyl mezi obránci, sire. Našli jsme ho ve věži. Vzal si život vlastním mečem, pane.“

Lord Kostimlat: „Nabodněte jeho hlavu na kůl, ať je pro ostatní varováním, co se stane takovým psům, jako byl on. Vyvěste vlajky! Chci vidět Černého lva vlát na každé věži, na každé hradbě, v každém okně. Rozezněte trubky, nechť se zpráva o našem vítězství nese dolinami. Rozešlete posly a bardy. Ať celá země vidí, že Lord Kostimlat nemluví do větru!“

Beruška

Úvodní poznámka: 

Bez fantazie nepochopíš ani holá fakta.
André Brie

Fandom: 
Drabble: 

Alenka: "A maminko, kam poletí beruška?" (prohlíží si slunéčko sedmitečné na svém prstě)
Maminka: "To nikdo neví." (odpoví bez zájmu a dál se věnuje vyšívání)
Alenka: "Přece někam musí letět?" (zvedne se z trávy a jde k mamince)
Maminka: "Alenko, někam určitě poletí a také doletí, ale kam...to ví jen ono samo." (pohladí Alenku po vlasech)
Alenka: "A kde beruška bydlí?" (sedne si do trávy vedle maminky))
Maminka: "Beruška nikde nebydlí. Nemá dům."
Alenka: "Ale přece někde musí bydlet...?" (pohlédne na maminku)

(slunéčko odlétá z prstu)

Alenka: "Já už vím! Vítr je jejich domovem."

Obrázek uživatele Anne

Mluvit k ovci je jako mluvit k větru

Úvodní poznámka: 

AU

Fandom: 
Drabble: 

Statek Torchwood ve Walesu, nedaleko Cardiffu, kde je prováděn výzkum zvláštního chování ovcí aneb proč se ovce chovají jako ovce.

Sbližování se stádem.

Ianto: Pojď ke mně, já ti neublížím.
Ovce 1: Bé.
Ianto: Pojď sem, ovečko.
Ovce 2: (utíká za ovcí 1)
Ovce 3: (zvědavě si prohlíží, co má v ruce, pak se přidává ke dvěma předchozím)
Ovce 4: (vyděšeně) Béé.
Ianto: (přibližuje se ke zdánlivě spící ovci, vyděšeně na něj poulí oko. Zkouší jí zpívat) Máš, má ovečko, dávno spát.
Na scénu přichází Lisa.
Lisa: To je jako bys mluvil do větru, budou se stále chovat jako ovce.

Obrázek uživatele ioannina

Ptačí mandala se probouzí

Úvodní poznámka: 

(Pantomima. Ne moc povedená.)

Fandom: 
Drabble: 

Noc. Na nádvoří přichází AYRE. Trochu se potácí, občas mu ruka zabloudí k čelu. Sbírá kameny, odhazuje je ke středu nádvoří. Konečně z nich skládá obrazec, který nevidíme.

Den. MISTŘI obcházejí Ayreho obrazec. Teď vidíme, že je to kruh složený z ptáků s propletenými dlouhými krky. MISTŘI porůznu zkouší hvízdat, bezvýsledně.

Střídání dnů a nocí. MANDALA se pomalu otáčí; když se nad ni některý mistr nakloní, pohyb přestane.

Znovu noc. ERIK se převaluje v posteli, má těžké sny. Zdvihá se vítr.

ERIK usedne na kraj MANDALY, vytáhne flétnu. Hraje. Tóny zanikají ve větru. MANDALA se roztočí a rozezpívá v odpověď.

Cestou domů

Fandom: 
Drabble: 

Další temná ulička. Přitáhla si kabát blíže k tělu. Drobný déšť ji stékal po obličeji.

Už jen kousek. Prudce zafoukal vítr. Už nelitovala, že neměla deštník, stejně by ji nepomohl.

V dálce za sebou uslyšela těžké kroky.

Přidala rychlost, ale neotočila se.

Došla na křižovatku a zabočila doprava. Doufala, že osoba za ní bude volit jiný směr.

Kroky se stále přibližovaly.

Dostala strach a přemýšlela, zda zvolnit a nechat se předejít nebo se ohlédnout.
Letmo se ohlédla.

Vysoký, mladý muž vypadal celkem sympaticky.

Během chvíle ji předběhl.

Oddechla si.

Nečekaně se na ni otočil a pronesl do větru: „Nemáš cígo?“

Obrázek uživatele Urrsari

Lamentácie

Úvodní poznámka: 

S drámou nemám veľké skúsenosti, snáď sa aspoň zasmejete aké je to strašné :D Varovanie: neslušné slovíčka a nechutnosti a hanobenie Shakepeara.

Fandom: 
Drabble: 

HORATIO (prechádza nočným hradom. Ktovie, čo hľadá mimo postele v takúto nočnú hodinu, beťár.):
Och, akéže to stony čujem v diali?
Pozrieť sa, či zdrhať späť?
Však zvedavý som, kto to žiali.
Obetujem chvíľu tomuto prípadu,
ba i minútu, i päť.
Hľa, tu zdroj môjho nepokoja!
Drahý Hamlet. Ale ani nie až tak drahý, ako spitý.
Fuj, práve grcá do vetra!
Povedz, princ, čo ťa tak zžiera, že si sťa osivo v riti?
HAMLET (bedáka):
Poviem ti, drahý priateľu,
že čo ma drží na nohách je veda. Veru!
Skúšal som, ako ďaleko doletí pečená baranina.
Vo vetre len do hnoja!

Obrázek uživatele Durwen

Ty po mě urážkou, já po tobě židlí

Úvodní poznámka: 

Chjo, můj první letošní BJB. Sice jsem si slíbila, že se pokusím letos žádný nenapsat, ale sliby se porušují obzvláště snadno.

Drabble: 

Knoxovo divadlo, zkouška reprízy Skutečného života Ježíše Krista
JEŽÍŠ: „Toto je mé tělo, promiňte, sakryš, …“

Režisér naštvaně vyskočí z křesla a šermuje herci scénářem před obličejem.
REŽISÉR: „Peterssone, buďte sebjistý, neříkáte to jen tak do větru!“
JEŽÍŠ: „Ale já…“
REŽISÉR: „Žádné ale!“ Dramaticky spíná ruce „Proč ti původní herci museli odejít a nastrčit místo sebe takováhle hovada-Peterssone, co to děláte! Pustě tu židli, povídám pu-
Tupá rána a zachroptění
JIDÁŠ: "Tak to jsi přehnal, kámo."
JEŽÍŠ: "Když mě už s tím větrem vážně štval!"

***

Prázdná silnice ,rychle jedoucí auto
JEŽÍŠ: Doufám, že to mrtvýchvstání u něj bude fungovat taky…

Závěrečná poznámka: 

Omlouvám se za všechny gramatické, věcné a jiné chyby. Sice bych to všechno mohla svést na někoho jiného, ale čestně se přiznávám, že za to může moje druhá osobnost. ;)

Obrázek uživatele Tirik

Bouře (čtená zkouška)

Drabble: 

Prospero: Ted bije hodina: ten okamžik
tě vybízí, bys otevřela sluch.
Poslechni, pozor dávej!

Satirik (stranou): Dej pozor především
na listy své, by nevzal ti je vichr,
ó vládče nad živly, ó mocný čaroději.

Ariel: Fů, fů, vichře, duj!
Do větru buďtež rozhozeny!

Prospero: Ach, listy! Ach, já nebohý!
Z čeho teď budu předčítati Bouři,
když vichr strašlivý mně vyrval Dílo z rukou,
když Dílo Mistra marně rozlétlo se
do větru?

Satirik: Kdo moudrý byl, ten osud nepokoušel,
ó Prospero, ctný kníže milánský,
a part svůj dávno zpaměti se naučil. Těm druhým
nezbývá, nežli spolu s tebou klnout:
Do větru!

Závěrečná poznámka: 

První tři verše jsou autentická slova Mistra v překlad Ladislava Čelakovského.

Obrázek uživatele Ebženka

Bizoni nepřijdou

Úvodní poznámka: 
Já vím, je to blbý, ale napadlo mě to a nemám sil.
Fandom: 
Drabble: 

Symfonický orchestr hraje vznešenou melodii. Je šero. V mlází nepohnutě leží dvě postavy.
Dlouze čekají a dorozumívají se drobnými posunky.
Jedna z nich se náhle posadí a odhodí rozžvýkané stéblo. Druhá se zvedne do polosedu a rukávem začne leštit těžkou medvědobijku.

Vinnetou: "Proč můj bratr Šárli nevyčkává více příchodu bizonů?"
Old Shatterhand (s mírným úsměvem): "Jak se můj rudý bratr může ptát? Sám první poznal, že čekání je marné. Dnes již nepřijdou. Vítr se otočil."
Vinnetou: "Můj bílý bratr se učí vskutku rychle. Již za tak krátkou dobu čte lovecká znamení stejně obratně jako rodilý Apač."
(Seberou se a odejdou.)

Obrázek uživatele Kaisa

Severský vítr je krutý

Úvodní poznámka: 

Nečtěte, máte-li nějakou výhradu proti bezpředmětnému ničemu, protože přesně do této škatulky toto drabble spadá... Lehká inspirace jiným dílem, ale jinak čistě výplod mírně zakalené mysli.

Fandom: 
Drabble: 

Postavy:
Lord Julius Snow
Lady Marionette Sun

Žena, sedíc na svém obrovském oři pozoruje lorda, ten jí pohled smutně opětuje a hledí do dálky severu.
Lord: Vy víte, lásko má, že to dělám nerad, opouštět rodnou zemi je jako… vytrhnout květinu i kořeny.
Lady: Pane mého srdce, prosím, prosím, neopouštějte mne, nezvládnu to, neunesu břemeno…
Lord: Lady, má lásko, smysle mého života, měla jste na to myslet dříve…
Lady: Nemohla jsem to vědět, jak jen jsem mohla něco tak proradného tušit?!
Lord: Ptáčkové nikdy neštěbetají do větru, madam, nikdy…
Lord se otočí a vyrazí vstříc krutému, nepostihnutelnému severskému větru…

Obrázek uživatele eliade

Úvodní poznámka: 

...aneb mohlo to být také jinak.
Věnuje Kukla Tulákovi a své dobré kamarádce Mileně.
(Všem ostatním se za případnou nesrozumitelnost omlouvám.)

Drabble: 

TULÁK: Kuklo, kuklo, tebe se nepustím!
KUKLA: Pak se mnou musíš držet krok.
Ať jeden den či celý rok
potrvá život můj, podoben tanci,
třeba i bez křídel létat mám šanci.
Vždyť žít je jako…
TULÁK: Jako co?
KUKLA: Jako když ve větru poletuje suchý list.
Nikdo z nás si přeci nemůže být jist,
jak dlouho bude padat na zem.
Proto… udělám něco velikého!
TULÁK: Kdy?
KUKLA: Až se zrodím!
TULÁK: Vždyť vše může být jinak rázem…
Kuklo, co mi to tu povídáš…
Pořád jen čekat… samá až!
Třeba se musí už teď žít!
KUKLA: A co takhle si zatančit?

Závěrečná poznámka: 

(První věta pochází přímo ze hry bratří Čapků.)

Déšť

Úvodní poznámka: 

Navazuje na Lov.

Drabble: 

Sbor žen:
Přivedls ho, hrdino
Vezmi nůž, řízni
Vezmi srdce do dlaně

Lakšman:
Já dal mu slib.
Mám poslat ho do větru?

Indira:
Co je víc?
Tvůj lid, nebo cizí bůh.

Lakšman:
Porušit slib.
Jak bych se mohl snést?

Indira:
Co je víc?
Manželka, nebo cizí bůh?

Lakšman:
Ženo, proklínám tě.
Láska vede ke zradě.
Udělám to, ty běž.

Indira odchází.

Sbor žen:
Překrásná oběť bohu.
Stáda budou tloustnout.

Přichází bůh Nirmal.

Nirmal:
Tys zradil mě.
Slibovals přátelství,
Přinesls okovy, nůž.

Lakšman:
Já…

Nirmal:
Mlč!
Čekám tvůj nůž.

Oba odchází.

Sbor žen:
Radujme se. Přichází déšť.

„Co je to déšť?“

Obrázek uživatele Amy

Mercy of the Fallen

Úvodní poznámka: 

Nebylo to lehké, ale já se nevzdala. Velmi volně inspirováno.

Fandom: 
Drabble: 

OSOBY:
Ona
On

PRVNÍ DĚJSTVÍ

Výstup první

Ona (pro sebe): Chci, aby mě všichni nechali být.

DRUHÉ DĚJSTVÍ

Výstup první

On: (vyjde zpoza rohu)

Ona: Ty?

On: Ano.

Ona (ironicky): Jaké… milé překvapení.

TŘETÍ DĚJSTVÍ

Výstup první

Ona (přistoupí blíž): Nemůžeš mě zastavit. Nikdo to nedokáže. Ani já sama. (otočí se a utíká)

ČTVRTÉ DĚJSTVÍ

Výstup první

On (utíká za ní): Počkej!

Ona (zastaví se): Proč tu jsi? Co ode mě ještě chceš?

On (tiše): Odpuštění.

PÁTÉ DĚJSTVÍ

Výstup první

Ona: Nemůžu. Všechno jednou skončí, vytratí se do větru. I moje laskavost.

On: Promiň.

Ona: Ne. To já lituji. (uteče)

Závěrečná poznámka: 

Pokud chcete udělat divadelní adaptaci, napište mi a můžeme se dohodnout :)

Obrázek uživatele Quiquilla

Nečekané setkání

Úvodní poznámka: 

Letos na mě tvůrčí krize dolehla nějak brzy.
Varování: lehce slashovité

Postavy:
Basil Hallward
Dorian Gray

Scéna:
Bezejmenná ulice viktoriánského Londýna.

Drabble: 

Basil se zamyšleně prochází. Najednou zafouká silný vítr a z hlavy mu sebere klobouk. Ten se chvíli kutálí po chodníku, než ho zvedne právě přicházející muž.

Basil: „Oh, Doriane, to jste vy?“
Dorian: „Už dlouho jsem vás neviděl, Basile. Kdepak se nám skrýváte?“
Basil: (mlčí a odvrací zrak)
Dorian: Co kdybychom zašli společně na oběd? (předává mu klobouk; přitom se nenápadně dotkne jeho ruky)
Basil: (nervózně si odkašle)
Dorian: Nenechte se přemlouvat, Basile.
Basil: (ne příliš ochotně) Dobře tedy.
Znovu zafouká vítr.
Dorian: (důvěrně položí Basilovi dlaň na bedra) Věřte mi, Basile. (zašeptá mu s úsměvem do ucha) Nebudete litovat.

Obrázek uživatele Doktor

Těžký úděl euroskeptika

Drabble: 

“Hájku, vyjeď mi tabulku popularity!”
“Už to bude, pane….”
“Můžeš mi dál říkat prezidente. Vždycky budu prezident něčeho.”
“Jistěže budete. Zdehle.”
“Ne, nemohu se na to podívat. Přečti mi to. Stoupáme?”
“Klatě! Naopak, my klesáme!”
“Toto jest nejčernější den mého života.”
“To říkáte pořád, pane.”
“Taky je to pravda. Každý následující den je černější než ten předchozí. Zoufám.”
“Nezoufejte, pane! Zničíme je! Odkryjeme raketová sila! Vypustíme Krakena!”
“Kraken jsi měl být ty, Hájku.”
“Odpusťte pane. Zklamal jsem vás.”
“Běž se popravit, jako každý den touhle dobou. A ti druzí…”
“Ano, pane?”
“Však oni pochopí, že nemluvím jen tak do větru!”

Blowin' in the wind

Úvodní poznámka: 

Můj první drabble, tak mějte slitování - nicméně se samozřejmě nebráním jakékoli kritice:) Jedná se jen o krátký záblesk, vnitřní dialog...nechám to na vás

Fandom: 
Drabble: 

(Letní den, lehce po poledni. Šero zapadlého pokoje líně proráží sluneční paprsky procházející skrz zaprášené tabulky skla. -Na pohovce sedí podivný mladý muž, v ruce má kytaru. )

Dylan: ,,Zase praskla struna."

Robert Zimmerman: ,,Musím napsat písničku. Ale o čem?"

Dylan: ,,Slova nejsou problém, když znáš melodii. Melodie je krása, melodie je teď problém. Jako když píšeš knihu - slova nejsou problém....."

(Okenicí prudce zalomcuje závan větru. Mladý muž se zvedne z pohovky. )

RZ: ,,Kam jdeš?"

Dylan: ,,Tam kde je odpověď."

RZ: ,,Aha."

( Mladý muž se natáhne pro kytaru a zarazí se. )

Dylan: ,,Aha, struna..... Vezmu si harmoniku - třeba mi pomůže vítr."

Obrázek uživatele Lunkvil

Vlny

Úvodní poznámka: 

Navazuje na konec 5. dílu, snad bez zbytečných spoilerů. Pokud neznáte fandom, doporučuju seznámit se s ním.
Děkuju moc Birute za pohotovou konzultaci.

Fandom: 
Drabble: 

NA PLÁŽI
MILLEROVÁ a HARDY dorazí k policistovi poblíž těla, které omývají vlny.
HARDY pociťuje nevolnost, přemožený myšlenkami a vzpomínkami zavrávorá.

HARDY: Ne!
MILLEROVÁ: Pane, jste v pořádku?
HARDY: Měl jsem to tušit. Máme za ně zodpovědnost. Znova už–

HARDY povolí kravatu, přidrží se MILLEROVÉ, několikrát se zhluboka nadechne.
Dorazí výjezdní skupina, která začne ohledávat tělo.

MILLEROVÁ: Pojďte!

NÍZKÝ ÚTES
HARDY a MILLEROVÁ stojí na útesu, o který se lámou impozantní vlny, pěna stříká do výšky. MILLEROVÁ řve ze všech sil proti větru a vlnám.

MILLEROVÁ: Tohle dělám, když je toho na mě moc. Můžete to zkusit taky.

MILLEROVÁ odejde.

Slušně vychovaná Polednice

Úvodní poznámka: 

Polednice z divadla Semafor je velice svérázná dáma, která netouží po ničem jiném, než si odnést to slíbené dítě.
V hlavní roli (v Semaforu): Otec - Jiří Suchý, Polednice - Josef Dvořák.

Drabble: 

POLEDNICE: Dej sem dítě!
OTEC: Fuj, babo, sem se lek! Kdo vůbec ste?
POLEDNICE: Polednice.
OTEC: A co chcete?
POLEDNICE: Já chci dítě.
OTEC: Si přídete a hned: "dej sem dítě." Na mě nemůžete tak hrrr! Slovo předehra vám nic neříká?
POLEDNICE: Ale to víte, že jo. Třeba takový Othello má předehru jedna báseň.
OTEC: Já nemyslel předehru jako hudební předobraz, ale jako úvod do milostného aktu.
POLEDNICE: Milostného akt... No co si to o mě myslíte?! Já jsem Polednice a ne povětrnice!
OTEC: Dyť ste sem sama... a tak, vy dete pro malého.
POLEDNICE: Jojo, takže... Dej sem dítě!

Pampeliška

Úvodní poznámka: 
Ekologie.
Drabble: 

Na louce stojí PAMPELIŠKA. Přichází HOUSENKA.
HOUSENKA: (kouše do PAMPELIŠKY)

PAMPELIŠKA: Au! Co si to dovolujete?
HOUSENKA: Však máte listů dost.

HOUSENKA: Hele, co je tohle? (okukuje PAMPELIŠČIN květ)
PAMPELIŠKA: To necháte bezpodmínečně na pokoji.
HOUSENKA: (kýchne) To nebude k jídlu. Ale tohle ano. (jí další PAMPELIŠČIN list)

PAMPELIŠCE schází většina listů. Květ má zavřený. HOUSENKA ztloustla.
HOUSENKA: Já už nemůžu. (kuklí se na stonku)
PAMPELIŠKA: Konečně klid. (otevírá květ; je plný ochmýřených semen)

Přichází ČLOVĚK.
ČLOVĚK: Fuj, tolik pampelišek. (usekne PAMPELIŠČIN stonek; semena se rozlétají) (vyhodí stonek i s kuklou na kompost)

Na louce kvete PAMPELIŠKA. Opyluje ji MOTÝL.

Obrázek uživatele Lyta

Zrcadlo, zrcadlo, řekni mi

Drabble: 

Interiér, pokoj mladé dámy, u zrcadla stojí Regina
Regina: Zrcadlo, zrcadlo, řekni mi, kdo je nejkrásnější na zemi.
Regina (vesele): Mlčení je souhlas, však víš.
Vchází Cora, Reginina matka
Cora: Kolikrát jsem ti říkala, aby ses nechovala dětinsky. Dáma se nechová dětinsky.
Regina: Ale mami.
Cora: Nekruť očima. To není chování dámy. Že já se snažím, mluvit s tebou je jako mluvit do větru. Podívej se, takhle se obléká dáma?
Regina pohlédne na své oblečení, které se v oblaku fialového dýmu přemění na překrásné šaty.
Cora: To je lepší.
Cora odchází
Regina znaveně usedá na postel
Scéna upadne do tmy

Obrázek uživatele Blanca

Maškarní

Úvodní poznámka: 

Nevím, jestli splňuje parametr "dramatu", ale nic lepšího mě prostě nenapadlo.

Drabble: 

Krajem se line hudba, smích a hovor. V rozsvícených oknech zámku vidíme hosty v maskách.
Červená maska: „Takhle vévodu nepoznám. Myslíte, že je to ten černý, na parketu?“
Zelená maska: „Vévoda zásadně netančí.“
Vévoda: opodál, v šedivém kabátci a škrabošce „Smím prosit?“
Pohled na parket zaplněný řadami tanečníků, mezi které vévoda přivádí dívku ve světle modré masce a šatech plných cípů.
Zvuk hodin odbíjejících půlnoc. Lidé sundávají masky.
Červená: závistivě Prý ‚netančí‘! Kdo je asi ona?
Vévodova tanečnice utíká, stále zamaskovaná.
Zelená: Vypadá to, že se nám náš kamenný hostitel zakoukal do větru…
Červená: Doufejme, že z toho nezačne šilhat.

Obrázek uživatele Saphira

Čeledín z lesa

Úvodní poznámka: 

Upozornění: Nemá to žádnou pointu ani význam. Pro příběh to není nijak důležité, ale nemohla jsem zaboha přijít na to, jak fandom našroubovat do dramatu, tohle mi prostě přišlo jako nejlepší východisko. Téma pouze okrajově.

Drabble: 

Dům na pozemku obklopený temným lesem. Je večer. U brány stojí několik strážných, kteří v rukou třímají pochodně plápolající ve větru. Kolem nich projde služka s balíčkem v náručí. Strážní ji zastaví a na něco se jí ptají. Pak ji pustí dál.
ECATERINA CATARGIU: Ilinco! Co to neseš za hadry?
ILINCA: Našla jsem v lese dítě, paní, chlapce.
ECATERINA CATARGIU: V lese? V tomhle domě netrpíme nic, co pochází z lesa!
ILINCA: Prosím, nikoho nemá, je to novorozenec! Paní, slitování!
ECATERINA CATARGIU: Ode mne ale pomoc nečekej.
ILINCA: Postarám se o něj. (K dítěti) Budeš Iorghu Silviu. Čeledín z lesa.

Obrázek uživatele BC_Brynn

Iacta Alea Est

Fandom: 
Drabble: 

Prales.

LOVEC. (Puškou mieri na Tretieho hráča.) „Konečne ťa mám! Teraz to schytáš, aj s úrokmi za trubiroha Parrisha!“

TRETÍ HRÁČ. „Hádž! Hádž! Hádž!“

HLAS PRVÉHO HRÁČA. „Nájdi druhú! Potrebujem obidve!“

HLAS DRUHÉHO HRÁČA. „Mám ju!“

TRETÍ HRÁČ. (Dvíha ruky.) „P-počkajte...?“

HLAS PRVÉHO HRÁČA. „Podaj!“

HLAS DRUHÉHO HRÁČA. „Mám z hadov fóbiu!“

LOVEC. (Pohŕdavo.) „Padavky.“

HLAS DRUHÉHO HRÁČA. „Kopni ich!“

TRETÍ HRÁČ. „Mohol by som-“

LOVEC. (Zacieli.) „Drž klapačku. Parrish ma dostal, ale dvakrát tú istú blbosť nespravím. (Odistí.)

HLAS PRVÉHO HRÁČA. „Do pekla aj s pytónom! Prečítaj mi to!“

HLAS DRUHÉHO HRÁČA. „Jumanji!“

Všetko, čo hra vytvorila, odveje tornádo.

Neviditelný fandom: 
Jumanji
Obrázek uživatele Erys

Zapomenuté snění

Úvodní poznámka: 

Nikdy jsem se nepovažovala za vynikající autorku, ale teď si připadám z formy i na své poměry. Nu, budu ráda, pokud si to přesto k někomu cestu najde.

Fandom: 
Drabble: 

Sylva: (Zamyšleně) Někdy mám pocit, že jsme zapomněli snít...
Elena: Myslíš? Vždyť pořád o něčem sníme. O lepší práci, o pozornějším manželovi, o hodnějších dětech, ...
Sylva: Zavrtí hlavou. Nemyslím takhle snít. Myslím spíš jako... Zarazí se. (S mírným nadšením) Pojď za mnou!

Sylva vyběhne z místnosti, těsně následovaná Elenou. Obě ženy projdou zahradou až k malému kopečku. Na kopečku sedí Petr, v ruce drží odkvetlou pampelišku a mluví k ní.

Petr: ... spousta dobrodružství!

Sylva: (Šeptem) Myslím spíš nějak takhle.

Petr: Foukne do pampelišky, chmýří se rychle zmocní vítr. (Nadšeně k odlétajícímu chmýří) Leťte, průzkumníci, nebojte se a poznávejte nové země!

Obrázek uživatele Aveva

Šnekové

Úvodní poznámka: 

Úryvek z klasického budečského dramatu.

Fandom: 
Drabble: 

Sluncem ozářená lesní mýtinka

Šnek 1: (mne si tykadla) Po větru od nás stojí - skvělé!
Odvěcí naši nepřátelé.
Tak necháme je po nás pást
a nastražíme pro ně past!

Sbor šneků: Zničit. Zabít. Zničit. Zničit. Zabít.

Šnek 2: (vystupuje z řady) Proč hnedle ukvapeně konat?
Což musí dneska někdo skonat?
Půjdu a sjednám s nimi mír,
jakože jméno mé je Lumír!

Sbor šneků: (nevšímá si ho) Zničit. Zabít. Zničit. Zničit. Zabít.

Vypravěč: Jen do větru zní jeho hlas
to nepřátelství zas a zas,
na které nestačí už slova,
se bude obnovovat znova.

(šneci se přesouvají do kulis, tykadla jim vlají)

Obrázek uživatele Iswida

Krev draka

Úvodní poznámka: 

Příště se pokusím být míň sentimentální, ale má nálada teď opravdu vtipnému drabblení moc nepřeje...

Drabble: 

V prázdné přijímací síni. Daenerys sedí na dřevěné lavici, zamyšlená a zjevně vyčerpaná. Barristan Selmy vystoupí ze stínu.

SER BARRISTAN: Má paní, neměla byste tomu muži věřit.
DAENERYS: Nevěřím mu. Bojím se už věřit komukoli.
(Oba mlčí.)
(pro sebe, téměř šeptem) Vlastně i čemukoli. Jak bych mohla vládnout sedmi královstvím, když se nedokáži postarat o jedno město, dokonce ani o své draky?
SER BARRISTAN: Tento svět má daleko k Sedmi královstvím. Nepatříte sem. Nesmíte ztrácet naději.
DAENERYS: A do čeho ji mám vkládat? Jsem krev draka, a přesto se bojím.
SER BARRISTAN: Do toho jediného, co drak potřebuje. Do větru.

Obrázek uživatele Owlicious

At sea

Fandom: 
Drabble: 

Wywern sighted smoke shortly before noon.
The scout ship was on a patrol, not to engage anyone, just to gather intel and carry it ashore.
Thinking it was merchant ship in trouble, she went to investigate.
Seeing what it really was, she tried to run back to the shore.
Beating upwind, Wywern was slow. The smoke-spewing thing didn’t mind the wind.
Wywern’s crew started praying as it closed in, seeing its sides bristling with run-out cannons.
HMS Delthak passed, attacking the small craft with nothing but a stench of smoke and shrill sound of steam whistle carried by the wind.

Závěrečná poznámka: 

HMS Delthak je první "ironclad" - loď s kovovým pláštěm poháněná parním motorem - která kdy byla na Safeholdu vyrobena.

Obrázek uživatele Smrtijedka

Gene Roddenberry: Ve zkratce

Úvodní poznámka: 

Běžný den na Enterprise (s hostujícím přídavkem):).

Fandom: 
Drabble: 

Můstek, uprostřed sedí kapitán, kolem se pohybuje posádka.

KIRK: Není nad jarní odpoledne na Enterprise! Takový klid, štěbetání kontrolek a vůně hliníku a oceli...
(náraz, všichni se pohnou neurčitým směrem)
SCOTT: To byla ale šupa!
KIRK: Pane Sulu?
SULU: Byli jsme zasaženi nějakým objektem, kapitáne.
KIRK: Uhuro?
UHURA: Vysílám na všech frekvencích, ale nikdo se neozývá!
SPOCK: Podle počítače se jedná o plynné seskupení molekul. Vítr, kapitáne.
NOVÁČEK: Cože?
(náraz, nováček padá, ostatní se kývají dle preferencí)
KIRK: Kostro!
McCOY: Je mrtvý, Jime.
(náraz, padají všichni)
KIRK: Spocku?
SPOCK: Jime.
(chytí se za ruce, na obzoru zapadá Hvězda smrti)

Opona

Závěrečná poznámka: 

Snad je to ještě v tématu.

Stránky

-A A +A