(Ne)zpívat
nesoutěžní
ucho ve smyslu mladý nezkušený muž
Někdo si zpíval. Tady v táboře. Absurdní. Nebezpečné.
Lákavé. Stan věděl, že moc zpívat neumí, rozhodně ne takhle dobře, ale stejně měl chuť se přidat. Pro ten požitek. Pro chvíli svobody.
„Neslyšící řvete bravo!“ zařval spolu se zpěvákem další verš.
Překvapené ticho. Přes proklatě nízkou přepážku mezi latrínami vykoukl dlouhovlasý mladík. Nemohlo mu být víc než Stanovi. Změřil si Stana pohledem a zase zmizel.
*
Večer si na Stana počkal.
„Odkud to znáš?“
„No z koncíku. Vsadím se, že tu makáme se spoustou vašich fanoušků, Gideone.“
„A budeš zticha?“
„Si piš. Mě jen tak zpívat nepřinutí. Však jsi mě slyšel, ne?“
Počátek páru ze zlého drabble Kdo nepracuje.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
Gideon byl v originále nebo
Gideon byl v originále nebo ten je váš?
Je kanonický, ale ne úplně
Je kanonický, ale ne úplně knižní. Gideon Crumb, hráč na dudy a klávesy ve skupině Sudičky
Fešák. Já nevím, proč jsem si
Fešák. Já nevím, proč jsem si od čtvrtého dílu zafixovala, že Sudičky jsou ženský (vlastně vím, protože Harry na nich mohl oči nechat), a vždycky znova mě překvapí, že ne
Inu, jsou to Sudičky :) Ale
Inu, jsou to Sudičky :) Ale věřila bych, že v knihách to byly jen ženské, zatímco ve filmu to (podle té wikistránky výše) byli samí chlapi. Což je dost trapné.
Že to s nima dopadne dobře,
Že to s nima dopadne dobře, že jo? Ach jo, holt tonoucí se věty chytá.
Tak já netvrdím, že na tu
Tak já netvrdím, že na tu chorobu, kvůli které jsou v karanténním baráku, je 100% úmrtnost. Ale o přežití obou mám značné pochyby. Chceš si vsadit na smrt jednoho z nich? :)
Děkuju za komentář.