Éirí Amach na Cásca
Soundtrack: The Foggy Dew
Přes ranní mlhu nebylo vidět dál než na roh ulice, kde vítr nesmlouvavě strhával vylepený plakát. Bylo ticho. Vůně ve vzduchu ale nepatřila k jarnímu jitru. Mlha byla cítit střelným prachem z prohrané bitvy.
"Museli vědět, že to skončí takhle."
Neskončilo. Popravy začnou zítra a nebude jich málo. Většina práce začíná po poslední klapce. Bude se stříhat, upravovat. Doplní se správný výklad a správná hudba.
Historie není nic, dokud se o ní nezpívá v písních.
"Nasrat! Je lepší umřít tady za naši věc, než za mořem za zatraceného krále!"
Vítr lomcoval plakátem. Nápis POBLACHT NA H EIREANN se ztratil v mlze.
Letošní DMD jsem začala Velikonocemi 1915, končím Velikonocemi 1916.
pozn. "H" je předpona, proto ji nepočítám jako slovo. V současném pravopisu je jeho součástí (Poblacht na hÉireann).
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
Úžasné zhodnocení historie,
Úžasné zhodnocení historie, skvělé drabble. Metalovější verze soundtracku taky pasovala. A neměla jsem tušení, díky za rozšíření obzorů.
Není zač;)
Celý DMD jsem poslouchala The Dubliners a Luka Kellyho a přemýšlela, jestli o tomhle psát nebo nepsat.
ohromné
ohromné
úžasná muzika, díky, super
úžasná muzika, díky, super drabble
To je dokonalý
To je dokonalý
Děkuji
Jsem velice poctěna.