Turn for the Worse
Bez nároku na bodík.
Risa shut herself in her room – thank god for a four star suite.
Thorne was furious. She knew he’s not furious with her, but still wanted to be as far away as possible.
He didn‘t shout at the Headquaters. But that cold voice, barely audible through the closed door, demanding explanation, was almost worse. Risa felt how much strenght it costs him not to shout.
The explanation was not to his liking, that was clearly to see.
He barged into the door and threw an emergency pack towards her.
„Take this and follow me. And be careful.“
No explanation given.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
Dum-dum-dum
...and now for the fun part.
(I love Thorne - eh, I know, call me Captain Obvious)
A jak mam asi tu zabavu
A jak mam asi tu zabavu nacpat do sta slov, nevis? :(
Ja to zkusim nejak rozseknout a to podstatny vytahnout, ale bude to boj.
Vím - velice úsporně. ;)
Vím - velice úsporně. ;)
Jestli budeš zlobit, udělám
Jestli budeš zlobit, udělám to citoslovci! :D
A zrovna mně by to vadilo
A zrovna mně by to vadilo proč? ;)
:D By sis moc nepočetla. I
:D By sis moc nepočetla. I když bys byla asi jediná, kdo by se orientoval v ději.
To mi nemůžete udělat!
To mi nemůžete udělat!
oh my... byla bych *takhle*
oh my... byla bych *takhle* malinká, kdyby nablízku někdo takhle soptil.
A ještě k tomu zničehonic.
A ještě k tomu zničehonic. Však Risa taky takhle malinká je, a to se jí nic neděje.
(^U^)
No, takhle zalézt pod postel, nejlépe...
Tam je to pro dlouhodobý
Tam je to pro dlouhodobý pobyt dost nepohodlný.