Tehdy
Je svačvečer. Lysperní jezeleni
se vírně vrtáčejí v mokřavě.
Vetchaří hadroušci jsou roztruchleni
a selvy syští tesknoskuhravě.
„Střez se, střez Tlachapouda, milý synu,
má tlamu zubatou a ostrý dráp.
Pták Zloškrv už se těší na hostinu,
vzteklitě číhá na tě Pentlochňap.“
- Lewis Carroll (překlad - Jaroslav Císař)
Kloboučník položí miniaturní Alenku na pařez a natruc odchází.
"Počkej! Nemůžeš mě tu nechat!" Kříčí Alenka.
"Neutínáš!" Otočí se k ní Kloboučník. "Víš, co provedla Srdcová královna?"
Večer vytváří modrozlatou oblohu. Špičaté vršky kmenů bez větví trčí do vduchu jako drápy Tlachapouda. Při zemi se válí věčná mlha. Kolem dokola leží už roky zbytky přístřeší ohořelé strašným požárem. Kloboučník se noří do bolestivých vzpomínek, aby vypověděl Alence královnin hrozivý hřích.
"Stalo se to tady..."
Tehdy oheň královniny milované bestie spálil všechno kolem, když si násilně uzmula sestřinu korunu. Mnoho lidí ten den zemřelo. Kloboučníkova rodina zmizela. Jako pomíjivá myšlenka času.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
To je tak krásně napsané :(
To je tak krásně napsané :(
:))) Děkuji za tvůj komentář
:))) Děkuji za tvůj komentář
Týjo, to je docela drsné...
Týjo, to je docela drsné... Asi bych si měl Alenku přečíst, já to měl vždy zařazeno někam mezi takovou surreálnou dětskou literaturu... Dík!
Když tohle je zrovna z filmu
Když tohle je zrovna z filmu od Tima Burtona. Mně sice přišla i knížka docela pyscho, ale já jsem takové přerostlé dítě. Co Tim Burton vezme do své dílny, stává se strašidelnějším. Děkuji ti za komentáře.
Moc hezky zpracované
Tleskám!