Vězeň temné oblohy
"Co si počneš když padáš, máš 30 stupňů
a přišels o vztlak?
24 mil k majáku
Trhlina v mracích
Vypadl systém varování"
V roce 1982 cestoval hudebník - skladatel a multiinstrumentalista Mike Oldfield malým letadlem nad Pyrenejemi. Kvůli nedorozumnění při hlášení předpovědi počasí si pilot myslel, že oblétá bouřku, ale dostali se přímo do ní.
"Mayday, Mayday, Mayday
Volám všechny stanice
Zde je Golf-Mike-Oscar-Victor-Juliet
mám velké potíže"
Námraza na křídlech způsobila, že klapkami se nedalo pohybovat. Zastavily se vrtule...
"Ztraceno v šumu, 18!!
Vstupujeme do bouře
Automatika, 18!!
Musíš zkrz! Chycen v hotovém pekle."
Zastavení vrtule ve vzduchu je příšerná věc.
Na závěr je třeba dodat dvě věci. Jednak že duchapřítomný pilot fantastickým způsobem situaci zvládl a zachránil několik lidí a že překlad názvu Mikovy písně "Five miles out" opravdu není "Zbývá 5 mil". Znamená to něco jako "runway v dohledu". V uvozovkách jsou části textu písně, stejně jako v názvu drabblete.
- Pro psaní komentářů se přihlaste.
Komentáře
To je pořádně napínavý příběh
To je pořádně napínavý příběh!
:-)
:-)
No teda, to jsem vůbec
No teda, to jsem vůbec nevěděla. Díky za rozšíření obzorů. Super drabble.
Děkuji
Děkuji
Moc hezky se ti povedlo
Moc hezky se ti povedlo naroubovat text písně na tvůj.
Ten let teda musel být něco. Chtěla bych vědět / vidět (nejlíp na záznamu, abych si to pouštěla dokola), jak to ten pilot udělal.
Díky. Nějakým fíglem
Díky. Nějakým fíglem rozchodil odmrazovací systém.
Drabble má 104 slov (Golf
Drabble má 104 slov (Golf-Mike-Oscar-Victor-Juliet počítáme jako 5 slov). Drabble, prosím, oprav podle instrukcí ve FAQ, ať ti můžeme dát bodík.
Díky moc za upozornění, ale
Díky moc za upozornění, ale nechám to tak. Bez nároku na bod. Stejně nemohu pokračovat.
Moje oblíbené CD! Díky!
Moje oblíbené CD! Díky!
Skvělé drabble, napínavé,
Skvělé drabble, napínavé, atmosférické a temnou oblohu úplně vidím.
Krásné drabble. Doufám, že se
Krásné drabble. Doufám, že se máš dobře.